就労ビザ(査証)・海外赴任辞令・居住証明書・労働許可証

就労ビザ(査証)・海外赴任辞令・居住証明書・労働許可証の認定翻訳者による高品質の英和訳がどこよりもお安い1通3000円からとなります(国によって様式が異なりますので、金額が変わる場合があります)。ご注文はこちらから

ここではカナダの労働許可証(ワークパーミット Work Permit)の和訳見本を掲載します。

カナダの労働許可証の翻訳見本

翻訳証明書↓

翻訳証明書(日本語)

カナダの労働許可証↓

健康保険法の国内居住要件例外の証明

2020年4月より、健康保険の被扶養者の条件に、原則国内居住という条件が追加されます。例外として、下記に当たるものには、確認書類を提出することで対象となります。詳しくは日本年金機構のこちらもご確認ください。また、勤務先にもご確認ください。

1.外国において留学をする学生 必要書類:ビザ(査証)、学生証、在学証明書、入学証明書等の写し など
2. 外国に赴任する加入者に同行する者(原則:配偶者、子のみ) 必要書類:ビザ (査証) 、海外赴任辞令、海外の公的機関が発行する居住証明書の写し など
3. 就労以外の目的で一時的に海外に渡航する者(観光、保養又はボランティア活動等 ビザ (査証) 、ボランティア派遣機関の証明、ボランティアの参加同意書等の写し など
4. 加入者の海外赴任中に出産・婚姻等で身分関係が生じた者 出生や婚姻等を証明する書類等の写し など

上記の書類は、「なお、書類等が外国語で作成されたものであるときは、その書類に翻訳者の署名がされた日本語の翻訳文の添付が必要です。」(日本年金機構 の上記のページより抜粋)

弊社ではどこよりも安い1通3000円から就労ビザ(査証)・海外赴任辞令・居住証明書・労働許可証の英和訳を承ります(国によって様式が変わりますので、料金が変わる場合があります。予めご了承ください)。

翻訳証明書(日本語)

翻訳証明書(日本語)

①さくら翻訳・国際法務行政書士事務所のロゴが入ります。

②英文スタンプ:事務所名が入った英文のスタンプが押されます。翻訳した文書と割印も押されます。

③行政書士登録番号、翻訳認定機関名・登録番号と、政治・経済・社会分野の認定英日翻訳者金融・経済・法務の認定日英・英日翻訳者であることが記載されています。外国人のお客様がどのような資格を持っている翻訳者か安心していただくために英語でも記載してあります。

④行政書士印:行政書士法で行政書士が作成した文書には行政書士として登録した印鑑を押さなければなりません。

上部へスクロール